Romantiese Kuns

Francesco Hayez / Shakespeare | Die Kus, 1859 | Kuns in detail

Pin
Send
Share
Send
Send



Laat my nie na die huwelik van ware gedagtes nie. Liefde is nie liefde nie. Wat verander wanneer dit verander, vind of buig met die verwyderaar om te verwyder: O nee! dit is 'n ewige punt wat op storms lyk en nooit geskud word nie; Dit is nie moontlik om 'n belemmering van alle mense in die wêreld te hê nie. Amore is nie 'n mens nie, maar dit is nie die geval nie. Dit is 'n swanire quando l'altro s'allontana. O nee! Amoreè un faro semper fisso che sovrasta la tempesta e non vacilla mai;




Dit is die ster aan elke dwaalbas, waarvan die waarde onbekend is, alhoewel sy lengte geneem word. Liefde is nie Tyd se dwaas nie, alhoewel rooskleurige lippe en wange. Binne sy buiging kom die siekes: Liefde verander nie met sy kort ure en weke nie, maar dra dit selfs tot by die rand van die straf. As dit foutiewelik op my bewys word, skryf ek nooit, en niemand het ooit liefgehad nie. Dit is nie moontlik om 'n belemmering van alle mense in die wêreld te hê nie. Amore is nie 'n mens nie, maar dit is nie die geval nie. Dit is 'n swanire quando l'altro s'allontana. O nee! Amoreè un faro semper fisso che sovrasta la tempesta e non vacilla mai, en die stella-guida di enni sperduta barca, wat die beste is vir die sconosciuto, die gebruik van die afstand. Amore is nie 'n soggetto al Tempo, maar is 'n belangrike rol in die dramatiese drama van die sua curva lama; Amore nie meer as 'n poging nie, maar die implikasie van die res van die wêreld is grootliks: kyk na die foute wat jy kan doen, en jy kan nie die antwoord gee nie.
- William Shakespeare, Sonnet 116 -

Kyk die video: Arte e Cultura - ''Ultimo bacio tra Giulietta e Romeo'' Francesco Hayez (November 2022).

Загрузка...

Pin
Send
Share
Send
Send